Логотип АС Медиа
 



ПОЛИГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

 

Оглавление

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

«Идеальные» печатные краски
Краски, имеющие определенные спектральные характеристики (П-образные, в строго ограниченных зонах спектра) при максимально допустимой (по технологии) толщине красочного слоя, т.е. отражающие лучи двух зон спектра (без светорассеивания) и полностью поглощающие лучи одной зоны. По Гюблю идеальная желтая краска характеризуется 100% отражением в зеленой и красной зонах и 100% поглощением в синей; идеальная голубая краска -100% отражением в зеленой и синей зонах и 100% поглощением в красной; идеальная пурпурная краска -100% отражением в синей и красной зонах и 100% поглощением в зеленой. Только реальная желтая приближается к спектральной характеристике «идеальной» краски, так как полностью поглощает лучи синей зоны спектра, а отражает – красной и зеленой зон. Наибольшее влияние на спектральную характеристику реальных красок оказывает цветовой тон пигмента, меньшее – связующие вещества, различные добавки, вводимые в краску, белизна бумаги и др.

Избирательное лакирование
Лакирование только площади иллюстрации, отдельных ее элементов, части текста или других фрагментов оттиска.

Другое название: Выборочное лакирование.

Издание
• Произведение печати, самостоятельно оформленное, прошедшее редакционно-издательскую подготовку, имеющее установленные выходные сведения и предназначенное для передачи содержащейся в нем информации.
• Процесс выпуска книги, газеты, журнала и прочих произведений печати.

Издательская марка
Графическое изображение или монограмма, принятая издательством или издателем в качестве фирменного знака. Помещается, как правило, на титульной странице, а также на переплете.

Издательская правка
Корректурная правка, произведенная издательскими работниками, участвующими в работе над книгой: редактором, корректором, техническим редактором.

Издательская система
Комплекс, состоящий из персональных компьютеров, сканирующих, выводных и фотовыводных устройств, программного и сетевого обеспечения, используемый для набора и редактирования текста, создания и обработки изображений, верстки и изготовления оригинал-макетов, фотоформ, цветопроб – то есть для подготовки издания к печати на уровне допечатных процессов.

Издательский договор
Договор, в силу которого автор уступает на определенный срок исключительное право на издание его произведения, а издатель обязуется издать это произведение и принять все зависящие от него меры к его распространению.

Издательский оригинал
Материал, поступающий в производство после редакционной подготовки и подлежащий воспроизведению полиграфическими средствами. К нему относятся текстовые, иллюстрационные, смешанные оригиналы, оригинал-макеты и пр.

Издательско-регистрационные сведения
Сведения, помещаемые обычно в нижней части оборота титульной страницы и сообщающие фамилии лиц, принимавших участие в создании книги (журнала) и ответственных за ее (его) качество, регистрационный номер и номер лицензии, даты подписания в набор и печать, количественные данные об издании (формат бумаги, число печатных и учетно-издательских листов, тираж), номер заказа, цену, наименование издательства и типографии и их адреса.

Издательство
Предприятие, осуществляющее подготовку, выпуск и реализацию книг, газет, журналов и другой продукции.

Излом
см. Залом.

Изображение
Графическое произведение, передающее содержание в нетекстовой, наглядной форме, при помощи изобразительных средств и приемов.

Изобразительная открытка
Листовое издание, одна сторона которого содержит изображение (рисунок, фотографию, художественную репродукцию), а другая может быть использована для текста, поясняющего изображение, письма.

Изобразительный плакат
Листовое издание, содержащее рисунок, фотографию, фотомонтаж или специальное изображение с небольшим пояснительным текстом или без него.

Изография
Точное воспроизведение рукописей, почерков и т.п. Изография используется как художественный прием в изобразительной рекламе.

Изоиздание
Изобразительное издание. Вид издания, передающий информацию, выраженную главным образом средствами изобразительного ряда.

Иллюминатор
• Художник, осуществлявший воспроизведение инициалов и несложных орнаментов, отмечавший киноварью красные строки.
• Осветитель, рефлектор.
Иллюминатор (художник-иллюстратор рукописной книги).

Иллюминовка
Придание контурному изображению или его участку объемности с помощью тона в полутоновом изооригинале или посредством штрихов и заливок в штриховом.

Иллюстрационная полоса
Полоса, содержащая только иллюстрацию(и).

Иллюстрационный издательский оригинал
Иллюстрационная часть произведения, выполненная в виде рисунка, чертежа, фотографии, диапозитива или оттиска и предназначенная для издания полиграфическими средствами.

Иллюстрация
Дополнительное наглядное изображение (чертеж, рисунок, фотография и др.), поясняющее, украшающее или дополняющее основную текстовую информацию; размещается на страницах и других материальных элементах конструкции издания.

Имиджсеттер
см. Выводное устройство.

Ин-кварто
Формат издания в 1/4 долю листа, получаемый при его 2 сгибной фальцовке. В листе 8 с.

Ин-октаво
Формат издания в 1/8 долю листа, получаемый при его 3 сгибной фальцовке. В листе 16 с.

Ин-фолио
Формат издания в 1/2 долю листа, получаемый при его 1 сгибной фальцовке. В листе 4 с.

Индекс
• Цифра или буква русского, латинского или греческого алфавита, применяемая в тех случаях, когда необходимо отметить различие между двумя или несколькими величинами или значениями величин, обозначенных одной и той же буквой (символом). Индексы бывают надстрочные и подстрочные.
• Предметный указатель.
• Сложный номер заголовка таблицы иллюстрации, состоящий из номера главы и номера таблицы.

Индексация шрифтов
Условное сокращение обозначения гарнитуры, начертания и кегля шрифта, которым следует набирать текст.

Инициал
см. Буквица.

Инкрустация
Способ нанесения изображения на готовую переплетную крышку путем высечки и наклейки покровного материала другого вида и цвета или многоцветного оттиска.

Инкунабулы
Издания раннего, «колыбельного» периода книгопечатания (условно до 1 января 1501 года), внешне похожие на рукописные книги. Всего известно ок. 40 тыс. названий (ок. 500 тыс. экземпляров).

Инсектицидная бумага
Биоцидная бумага, содержащая инсектицидные вещества, предотвращающие вредную деятельность насекомых.

Интенсивность цвета печатной краски
Свойство краски передавать свою окраску (окрашивать) и другие оптические характеристики запечатываемой поверхности (бумаге, картону или другим материалам), связанное прежде всего с природой и количеством пигмента в краске, а также с толщиной красочного слоя на оттиске. Чем больше толщина красочного слоя, необходимая для получения заданного цвета, тем меньше интенсивность печатной краски; чем меньше количество одного и того же пигмента при одинаковых по толщине слоях печатной краски, тем меньше ее интенсивность. При смешении с другими красками интенсивность — это свойство влиять на цвет получаемых смесей. Интенсивность тесно связана с белизной и гладкостью поверхности печатной бумаги: одна и та же краска малой интенсивности, используемая для печатания на бумагах с различными свойствами, имеет разный оттенок.

Интервал оптических плотностей
Непрерывное множество величин оптической плотности изображения, которое ограничено минимальной и максимальной величинами. Количественно выражается разницей между максимальной и минимальной величинами оптической плотности изображения.

Интервал экспозиций
непрерывное множество величин экспозиций, под воздействием которых изменяется оптическая плотность обработанного светочувствительного материала (для фотоматериалов) или изменяются физико-химические свойства фотополимеров.

Интерлиньяж
Расстояние между соседними строками абзаца. Измеряется в тех же типографских пунктах. Этот термин произошел от слова Lead (олово) в те времена, когда книги набирались горячим способом: буквы отливались из металла, из таких букв набирались строки, а между строками заливалось олово, чтобы отделить строки одна от другой.

Интерпретатор
Программа, переводящая команды оператора или программ более высокого уровня в машинные коды и немедленно их выполняющая. Выполнение процесса интерпретации может занять большое время, поскольку анализу подвергается каждая команда в отдельности, что замедляет процесс. Тем не менее, в результате применения интерпретатора получается хорошо отлаженная программа.

Ирисовая печать
Цветная печать несколькими красками одновременно из одного красочного ящика (разделенного перегородками) с одной печатной формы при использовании раскатных валиков с фиксированным осевым (аксиальным) перемещением; позволяет получить на оттиске плавный переход цветов. Используется в качестве средств защиты банкнот и ценных бумаг.

Искусство книги
Синтетическое пространственное искусство, формирующее книгу как целостный художественно осмысленный предмет.

Историко-литературный комментарий
Комментарий, раскрывающий смысл и художественные особенности произведения, его значение и место в историко-литературном процессе и т.п..

Историко-текстологический комментарий
Комментарий, содержащий сведения по истории создания и изучения текста произведения.

Источники экспонирования
Излучатели электромагнитной энергии в видимой (оптической), ультрафиолетовой и инфракрасной областях спектра, включая узкополосные (например, лазерные).

 

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Оглавление